Dodaliśmy wersję z angielskimi ruchami i od tej pory będziemy wydawać dwie wersje. Więcej tu.
To rozwiązanie powinno Was zadowolić, dlatego wszelka dyskusja w tym temacie będzie ukracana.
A teraz proszę – komentujcie odcinek! ^^
Zaczyna się ciekawie. Teraz kiedy rozpoczęła się seria niejako również związana z wydaniem w przyszłości gry Legends: Z-A w tym roku, to jestem ciekaw:
– czy będzie coś pochodzeniu mega ewolucji, rakurium i czy może Sundial w Anistar City w Kalos ma coś wspólnego z nimi również,
– czy substancja R z Detektywa Pikachu i rakurium to jest to samo, a podobnie jak tam tutaj też pokonane pokemony odzyskują zmysły,
– czy będą również nowe mega ewolucje starterów bohaterów,
– czy rakurium zostało zmodyfikowane tak jak mówił Spinel by mniej szkodziło pokemonom, skoro Slaking pomimo, że był pod jego wpływem nie zachowywał się totalnie dziko jak wtedy Umbreon?
Być może w ogóle nic o tym nie będzie, ale i tak ciekawe jak pociągną tę historię po rocznej przerwie w fabule oraz co przez jej czas nasi bohaterowie robili. No i co z Friede, Gibeonem, Spinelem i Amethio.
Mało z Was o tym wspomina, ale jak spodobał Wam się Ult?
Dla mnie lekko na plus. Każdy z głównych bohaterów Horizonsów był bardzo grzeczy i ułożony. Myśle, że taki zadziora fajnie uzupełni to grono. Pod warunkiem, że jego udawana wrogość nie będzie zbyt “udawana”. Wtedy czeka nas festiwal cringe’u ^^
Najbardziej lubię pannę liko , ona na początku miała anxiety przed poznaniem nowych ludzi a potem się przełamała i w dodatku lubi spędzać z dzikimi pokami prawie jak master Ash /Satoshi ucząc czym jest friendship do pokemonów jak z swoim teamem , teraz gdy pagogo jest sleeping w pokeballu liko nie wychodzi od oczyszczenia rakui liko uzywa hettrem i meowscaradę tylko bo nie ma innych poków na zastępstwo pagogo
Tak wkurzającej postaci dawno nie widziałem. Jeżeli będzie taki nadal(na co się niestety zanosi) to będzie to jeszcze gorsza postać niż Iris, Cilan, czy czasem też Goh.
Alakazam
PokéFan
1 miesiąc temu
No to rozpoczynamy sam timeskip w pokemon horizon?!
Sam odcinek nie był czymś wybitnym, które też posiadał sceny z poprzedniego odcinka, ale sama walka roya i ulta ze slankingiem, który posiadał w sobie rakurium, była całkiem spoko, przy okazji też poznajemy zupełnie nową postać czyli ulta, który podobnie jak roy postanawia szukać czarnej rayquazy, po timeskipie wygląd naszych głównych bohaterów uległ zmianie, najbardziej z wyglądu według mnie się zmienili roy i dot, przy okazji sam roy zdołał złapać shiny lucario, przy tym posiadając kamień do mega ewolucji, poza lucario posiada też kapitana pikachu, o którym wiemy że należał do frieda, z którym niewiadomo co się z nim w poprzednim odcinku, kolega roya też jak widać posiada mega ewolucje do swojego sableye’a.
Szkoda tylko ze roy zdradza ulta dla liko porzucając go w lesie tylko dlatego spał całą noc a roy ? Nie mógł mu powiedzieć ze należy do podniebnych elektronautow którym dowodzi friede , na ten moment tylko Annie zna ich od Akademi narnanja w paldei się spotkali. A tymczasem słyszę o kolejnej akademii?
To pierwszy odcinek. Na pewno dowiemy się więcej o relacji Roya i Ulta, o genezie ich znajomości oraz o tym, czemu ten drugi też chce dopaść czarną Rayquazę.
Mam nadzieję, że pokażą również w jaki sposób Roy zdobył Lucario/Riolu, bo porównując go do Crocalora czy Kilowattrela jest on dość “bezosobowy”.
Mnie tam wspomnienie Blueberry Academy cieszy i mam nadzieję, że pojawi się w anime. Jest to mój ulubiony element Scarlet & Violet.
Sekunda czy to ta szkoła blueberry w paldei jest rywalem do akademii narnaja ? Jakoś w grze była pokazana natomiast o niej tylko wspominają , druga sytuacja czemu 1 klasisci nazywają liko ”Senpai”?
No problem w tym, że zdania ekspertów są podzielone. Nawet w ankiecie, którą robiliśmy wprawdzie spory odstęp czasu temu, polskie ataki miały 53%, angielskie 45% i jakiś ułamek ludzi chciało, aby zachowywać japońskie nazewnictwo. Na razie jest jak jest.
Nie. Obserwujemy Wasze reakcje i zwracamy uwagę na Wasze zdania. Jeśli zaistnieje konieczność podjęcia jakichś działań to je podejmiemy. Dostaliśmy dwa odcinki na start, zaraz mamy święta i trzeci odcinek. To jest dla nas na razie priorytet. Potem pogadamy ^^
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez bakagames
Karoru
PokéFan
1 miesiąc temu
O no i mamy drugi sezon i ewolucję strony paldea.pl, a tutaj w komentarzu ten co ogląda ale rzadko go widać w komentarzach hahaha ;P
A nasza przecudowna Liko chyba znowu po roku wydarzeń z Rukarium i z Prof Fridem przerzywa kolejną traumę, ale nie ma co się dziwić w końcu straciła swoich bardzo bliskich przyjaciół z czasów jak była jeszcze Elektronautką ale mocno trzymam za nią kciuki i mam nadzieje że pojawienie się Roya znowu podniesie ją na duchu ;D
No ja Cię pamiętam jeszcze z czasów aloli. Tak samo jak kilka innych osób stąd.
Taaa, Liko zaczynała Horizonsy z dużą niepewnością siebie i gdy wydawało się, że już się z tym uporała – wpadła w kolejną traumę. Miejmy nadzieję, że ten motyw nie będzie po raz kolejny wałkowany. Mam nadzieję, że skupią się bardziej na motywie przywrócenia Elektronautom dobrego imienia. Teraz ekipa głównych bohaterów powinna być traktowana początkowo jako złole i jestem ciekaw jak sobie z tym poradzą ^^
Hmmm czyli najpierw pomyślmy co było rok wcześniej po icydencie w górze rakui huraganowy wiatr zdmuchl charizarda i friede’a ze okrętu zanim zdołali uciec z niej. To oznacza ze nasi towarzysze się rozproszyli na 4 strony wiatrów od Kanto do paldei , murdocka nie widzieliśmy ostatnio gdy odprowadził dot do swojej siostry do domu ,molie pewnie gdzieś w centrum pokemon pomaga rannym , ludlowa nie widzieliśmy ostatnio , orla? Nie mamy z nią kontaktu
Współczuję jej. To ze straciła 5 herosów w rakui na górze nie dość raqyuaza uciekł z rakui tak jak amethio i nasi przyjaciele agenci to jeszcze spinel opowiada kłamstwa jakoby nasza przyjaciółka była kryminalistką , błąd. Pagogo i jego kompani pierwsi na decyzje luciusa oczyścili rakuarium z kłopotów jakim przez 100 lat gibeon skorzystywal z niej. Aby imię naszych kompanów zostałoby oczyszczone trzeba mieć dowody i przesłuchania świadków
Dokładnie i żeby mogli też opowiedzieć jak ten incydent z rakuarium wyglądał z ich perspektywy, tylko nasuwa się też kolejne pytanie kto by uwierzył naszym bohaterom, którzy z resztą byli wtedy rok młodsi? Podejrzewam że ludzie by sobie pomyśleli że wszystko sobie nasi protagoniści wymyślili ale jak to mówią czas pokarze jak to wszystko się dalej potoczy w drugim sezonie Horizonsów 😀
Bam77
PokéFan
1 miesiąc temu
No proszę. Czyli lucius obiecał nam ze zbadamy miejsca gdzie ukryte są rakuarium które były ukryte po 100 latach gdy zniszczono kryształy na górze rakui , to oznacza jedyną opcja to oczyszczenie dobrego imienia naszych przyjaciół oraz liko , wykład nidorzecz na temat mega evolucji Lucario która odkuto przypomniał mi pokemona Asha tego samego którego posiada aurę , jakim cudem roy nauczył aury od yellow luciario ?
Persefona
PokéFan
1 miesiąc temu
Płomienna Szarża? Chyba na tapetę weszła sztuczna inteligencja do tłumaczenia??? Ejjjj… jak już Polskie nazwy to Nitro Ładunek.
A Promień Dezorientujący to Promień Pomieszania.
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez Persefona
Dubbingi (czy to do poksów, czy nie) zlecane są firmom, które niekoniecznie muszą mieć coś wspólnego z pokemonami. A ci, tłumaczący Flame Charge (a właściwie Nitro Charge, bo nagle stwierdzili, że będą tłumaczyć z japońskiego) jako Nitro Ładunek, na pewno poksów nie widzieli na oczy.
Teraz zastanów się, patrząc na scenę z Crocalorem, czy naprawdę chcesz być aż tak uparta i wierna wersji ludzi w ogóle niezainteresowanych pokemonami, żeby upierać się przy „Nitro Ładunku”? Przecież to nijak ma się do ruchu Pokemona i brzmi jak jakieś pojęcie z gry CSo-podobnej 😛
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez bakagames
Dowcip polega na tym, że od ~połowy DP po dzień dzisiejszy polski dub pokemonów robi jedno studio tłumaczeń (Sun -> SDI -> Iyuno, ale to ciągle ta sama firma), które przez cały ten czas zleca tłumaczenie jednejjedynej osobie (Anna Wysocka z d. Hajduk), która tłumaczyła pokemony już od początku DP, współpracowała przy Wymiarze Walki z pokefanami grubego kalibru (AtoMan i Daru), i przypominam sobie że pojawiała się czasem na forum Valhalli poradzić się co do niektórych terminów. Więc to jest ostatnia osoba, o której można powiedzieć, że poksów nie widziała na oczy. To, że jej przekłady są, mówiąc z angielska, hit and miss, to inna para kaloszy.
Swoją drogą, to oficjalne polskie tłumaczenie Flame Charge mnie zastanawia, zwłaszcza że nie wierzę, że The Piesogrodnikemon Company International pozwoliło polskiej tłumaczce w ogóle zobaczyć japońską wersję na oczy. Z drugiej strony, niemiecka i francuska nazwa tego ataku są dużo bliższe japońskiej (odpowiednio Nitroladung i Nitro Charge), więc bardziej prawdopodobne, że to na nich się opierała. Tym bardziej, że mamy przypadek Perish Song przetłumaczonego na Requiem, identycznie jak w wersji francuskiej, kiedy akurat to angielska nazwa ataku była dość wiernym przekładem japońskiej. Pytanie tylko, czy te niemieckie/francuskie nazwy były oficjalnie w materiałach dla tłumaczy, czy tłumaczka sama grzebała po Bulbapedii.
Popraw mnie jak źle zapamiętałem, ale czy pierwsze sezony Pokemonów w Polsce nie były właśnie czerpane z Francji? Bo z tego co zaobserwowałem to właśnie w tych pierwszych sezonach polskie nazewnictwo kuluje. Nie wspominając o braku spójności. Kiedyś w sekcji “In other languages” na Bulbapedii polski język miał mnóstwo różnych wersji. Ostatnio widziałem, że ktoś to jednak ładnie ogarnął. A od DP rzeczywiście jest lepiej i w większości przypadków nie ma się do czego przyczepić.
Nitro Charge nie jest jedynym przypadkiem. Choćby popularny Thunderbolt został kiedyś przetłumaczony jako Sto Tysięcy Wolt, też nie wiem jakim cudem.
Naprawdę bardzo bym chciał, aby istniała tylko japońska wersja, ale zgaduję że w latach 90 regionalne wersje miały większą szansę się sprzedać.
I dzięki za poszerzenie naszej wiedzy! ^^
Z tym czerpaniem z Francji nie wydaje mi się, oni mają zupełnie inne nazewnictwo wliczając w to postacie i pokemony, tam nawet Ash to Sacha. Poza tym pamiętam głupoty w dialogach pierwszych odcinków, które wyglądały na nieudolne – żeby nie powiedzieć translatorowe – tłumaczenie z angielskiego właśnie. Jedynie nazwy miast z Kanto wyraźnie były mieszanką z wersji francuskiej i niemieckiej, więc tłumacze już wtedy musieli jednak mieć do nich dostęp.
W ogóle polski dubbing pokemonów trzeba podzielić na dwa okresy: serie 1-6 oraz od DP do dziś. W tym pierwszym okresie rzeczywiście był terminologiczny bajzel, żadna odgórna kontrola nie istniała, ataki o stałych tłumaczeniach można było policzyć na palcach (te najbardziej regularnie używane, jak ataki Pikacza czy Water Gun), reszta była tłumaczona kiedy się pokazała w dialogu, często bezmyślnie i bez sprawdzania czy i jak to już kiedyś było tłumaczone. DP a konkretnie 10 seria było już dubbingowane przez kompletnie inną ekipę, po tym jak Pokemon USA (dziś The Pokemon Company International) przejęło kontrolę nad zachodnimi wersjami i najwyraźniej wymusiło sporządzenie z góry listy polskiej terminologii – a przynajmniej tłumaczeń ataków – którą następnie zatwierdziło i zobowiązało tłumaczy do trzymania się jej. Oryginalna lista zresztą była w praktyce zrobiona na odczep i nieraz równie bezmyślnie jak w pierwszym okresie, niektóre koszmarki w stylu Rysy czy Podwójnego Uderzenia Kantem straszą do dziś, bo zmiana wymagałaby zgody nadzorującej to osobyz PUSA/TPCI, którą delikatnie mówiąc trudno było do tego przekonać. Ale przynajmniej taka odgórna lista istnieje i obowiązuje, dlatego od czasów DP w polskim dubie jest wyraźnie większy porządek.
No i problem w tym, że dużo tych najpopularniejszych ataków ze starych sezonów zostało do dziś, chociażby ten Double Team, który koślawo przetłumaczony jest już w angielskiej wersji.
Podwójne Uderzenie Kantem! Koszmary wróciły, akurat na samą noc xD
Pamiętam jaką miałem z tego polewę. Niektóre Z-Ataki/Ruchy też były śmiesznie ogarnięte, ale po głębszym zastanowieniu do wielu ciężko byłoby wymyślić coś dużo lepszego.
To żeś przypomniał z tym strasznym Podwójnym Uderzeniem Kantem. Początki pokemon i tłumaczeń czy samego anime, w którym nawet pojawiały się zwierzęta z naszego świata to już legenda. :v Było więcej takich kwiatków, także myślę, że łatwiej będzie mieć tłumaczenia ataków z angielskie (które są bardziej adekwatne do tego jak wyglądają i co robią) niż te z anime.
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez DragoNight
A to Sto Tysięcy Wolt to nie jest czasem z JPFowego wydania mangi Pokemon Special („Adventures”)? To akurat były jedyne oficjalnie u nas wydane pokemony tłumaczone bezpośrednio z japońskiego, z nazewnictwem ludzi, poksów i miejsc wtórnie poprawionym na angielskie, i to nie wszędzie dokładnie. Więc tamtejsze nazwy ataków mają prawo być dziwne.
Jop, o to mi właśnie chodziło, tylko źródła skojarzyć nie mogłem, więc dzięki. No, ale jest jak mówisz. Skoro to z mangi naturalnie przekładanej z japońskiego to rzeczywiście mają prawo się tak nazywać.
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez bakagames
Patryk
PokéFan
1 miesiąc temu
To trochę zabawne że Dot jest zdziwiona że Hiper promień Slakinga jest różowy kiedy w 6 generacji anime miał właśnie taki kolor
Sęk w tym hiperbeam zwykle ładuje się raz a potem by się unieruchomił a tu ….. podejrzewam ze mist rakurium zadziałał na wściekłe pokemony , te same jak na rakui sprzed roku gdy 5 herosów obrali zły cel atakując siebie wzajem i próbowali zrobić krzywdę liko gdyby nie raqyuaza który ją ochronił i jej przyjaciół.
Wydaje mi się że tylko Dragonite Lanca podczas walki Gardevoir Dianthe musiał odpocząć po użyciu hiper promienia bo taki Regigigas to użył 32 hiper promieni bez przeładowania
Jak chodzi o odcinek, to moim zdaniem był dosyć płytki. Niewiele się działo, zostały głównie przypomniane wydarzenia z poprzedniego odcinka i szybkie streszczenie tego co się działo podczas time skipa, a działo się niewiele. Design Roya wygląda całkiem spoko, Liko Dot i mam wrażenie, że nic się nie zmieniły. Co do Ult’a (super imię btw) to na razie wygląda jak totalny wrzód na 4 literach – osoba która ciągle łazi za wami i jest wkurzająca, a wy nie chcecie mieć z nią tyle interakcji, ale nie chcecie być zbyt agresywni i powiedzieć co naprawdę o tym sądzicie. Overall odcinek uważam za dosyć kiepski, głównie przez brak akcji (jedyny to była ta walka, ale szczerze to mega ewo nie robi na mnie żadnej impresji ani nie zachwyca – ot chwyt marketingowy IMO) i jakiejkolwiek zmiany w bohaterach (innych niż Roy) na przestrzeni time skipa.
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez Eeveekyu
Przed Wami nowy arc anime Pokemon Horizons! To pierwsza część tzw. „godzinnego specjala”. Druga pojawi się po niedzieli (nie, to wcale nie oznacza, że koniecznie w poniedziałek! ^^). Tymczasem miłego oglądania! Fajnie było zobaczyć megaewolucje po tylu latach!
Ostatni raz mega evo były od kalos a Galar za czasów wielkiego mistrza Asha światowego championa i mistrza Aloli gdzie był world coronation series używany , zastanawiam czy liko opanuje poza terrastalizacją jakiegoś pokemona z mega evo jak złapie od podstawowej formy a nie jak w przypadku roya który zdobył yellow Lucario nie mówiąc nam w jaki sposób nie pokazano Riolu
akurat ostatnie mega ewolucje były w pokemon Journeys a były to między innymi mega Lucario Asha, mega Garchomp Cynthii, mega Metagross Stevena, mega Charizald X Alaina.
Zobaczysz 2 część. A Japończycy już pracują nad kolejnym odc w którym mist rakuarium opętał Steelixa Steel / ground type z tego wiadomo Fire jest super effect na Steel ale nie na ground , water is super effect on ground but resist on Steel
Panie szanowny, ale dlaczego Pan spojleruje zawartość następnych odcinków?? Niszczy to frajdę z oglądania dla ludzi, nawet Pan nie dał żadnego ostrzeżenia!!!!
Wliczając paldeę to już któryś raz. Następnym razem będą konsekwencje. Chcesz spoilerować to umieszczaj spoilery w odpowiednie tagi (to te [+] pod okienkiem wpisywania komentarza) albo tego po prostu nie rób.
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez bakagames
No i super! Dzięki za zrozumienie. Ja tam osobiście do spoilerów nic nie mam, ale musimy dbać o inne osoby, także o te, które oglądają, ale się tu nie udzielają ^^
Ostatnio edytowany 1 miesiąc temu temu przez bakagames
Dodaliśmy wersję z angielskimi ruchami i od tej pory będziemy wydawać dwie wersje. Więcej tu.
To rozwiązanie powinno Was zadowolić, dlatego wszelka dyskusja w tym temacie będzie ukracana.
A teraz proszę – komentujcie odcinek! ^^
A to nie jest tak że znowu poszła w naukę zdalna?
Nie no, zbijam się. Zapewne tak się okaże. Mam nadzieję, że ma przyjemniejsze panie w dziekanacie niż na większości polskich uczelni ^^
Halo halo, test!
Zaczyna się ciekawie. Teraz kiedy rozpoczęła się seria niejako również związana z wydaniem w przyszłości gry Legends: Z-A w tym roku, to jestem ciekaw:
– czy będzie coś pochodzeniu mega ewolucji, rakurium i czy może Sundial w Anistar City w Kalos ma coś wspólnego z nimi również,
– czy substancja R z Detektywa Pikachu i rakurium to jest to samo, a podobnie jak tam tutaj też pokonane pokemony odzyskują zmysły,
– czy będą również nowe mega ewolucje starterów bohaterów,
– czy rakurium zostało zmodyfikowane tak jak mówił Spinel by mniej szkodziło pokemonom, skoro Slaking pomimo, że był pod jego wpływem nie zachowywał się totalnie dziko jak wtedy Umbreon?
Być może w ogóle nic o tym nie będzie, ale i tak ciekawe jak pociągną tę historię po rocznej przerwie w fabule oraz co przez jej czas nasi bohaterowie robili. No i co z Friede, Gibeonem, Spinelem i Amethio.
To nowe anime Pokémon zapowiada się naprawdę super! https://s.w.org/images/core/emoji/15.0.3/svg/1f970.svg Moglibyście dodać jeszcze do uploadu FileMoon i Veev?
Pogadamy o tym z naszym prawnikiem 😉
Mało z Was o tym wspomina, ale jak spodobał Wam się Ult?
Dla mnie lekko na plus. Każdy z głównych bohaterów Horizonsów był bardzo grzeczy i ułożony. Myśle, że taki zadziora fajnie uzupełni to grono. Pod warunkiem, że jego udawana wrogość nie będzie zbyt “udawana”. Wtedy czeka nas festiwal cringe’u ^^
Mi osobiście się nie podobał
Najbardziej lubię pannę liko , ona na początku miała anxiety przed poznaniem nowych ludzi a potem się przełamała i w dodatku lubi spędzać z dzikimi pokami prawie jak master Ash /Satoshi ucząc czym jest friendship do pokemonów jak z swoim teamem , teraz gdy pagogo jest sleeping w pokeballu liko nie wychodzi od oczyszczenia rakui liko uzywa hettrem i meowscaradę tylko bo nie ma innych poków na zastępstwo pagogo
Mi się nie spodobał. Jest strasznie irytujący. Przez to jego zachowanie, nawet Roy wolał go zostawić, zamiast się z nim użerać.
Tak wkurzającej postaci dawno nie widziałem. Jeżeli będzie taki nadal(na co się niestety zanosi) to będzie to jeszcze gorsza postać niż Iris, Cilan, czy czasem też Goh.
No to rozpoczynamy sam timeskip w pokemon horizon?!
Sam odcinek nie był czymś wybitnym, które też posiadał sceny z poprzedniego odcinka, ale sama walka roya i ulta ze slankingiem, który posiadał w sobie rakurium, była całkiem spoko, przy okazji też poznajemy zupełnie nową postać czyli ulta, który podobnie jak roy postanawia szukać czarnej rayquazy, po timeskipie wygląd naszych głównych bohaterów uległ zmianie, najbardziej z wyglądu według mnie się zmienili roy i dot, przy okazji sam roy zdołał złapać shiny lucario, przy tym posiadając kamień do mega ewolucji, poza lucario posiada też kapitana pikachu, o którym wiemy że należał do frieda, z którym niewiadomo co się z nim w poprzednim odcinku, kolega roya też jak widać posiada mega ewolucje do swojego sableye’a.
Szkoda tylko ze roy zdradza ulta dla liko porzucając go w lesie tylko dlatego spał całą noc a roy ? Nie mógł mu powiedzieć ze należy do podniebnych elektronautow którym dowodzi friede , na ten moment tylko Annie zna ich od Akademi narnanja w paldei się spotkali. A tymczasem słyszę o kolejnej akademii?
To pierwszy odcinek. Na pewno dowiemy się więcej o relacji Roya i Ulta, o genezie ich znajomości oraz o tym, czemu ten drugi też chce dopaść czarną Rayquazę.
Mam nadzieję, że pokażą również w jaki sposób Roy zdobył Lucario/Riolu, bo porównując go do Crocalora czy Kilowattrela jest on dość “bezosobowy”.
Mnie tam wspomnienie Blueberry Academy cieszy i mam nadzieję, że pojawi się w anime. Jest to mój ulubiony element Scarlet & Violet.
Sekunda czy to ta szkoła blueberry w paldei jest rywalem do akademii narnaja ? Jakoś w grze była pokazana natomiast o niej tylko wspominają , druga sytuacja czemu 1 klasisci nazywają liko ”Senpai”?
Liko jest na drugim roku, więc to logiczne, że dla pierwszoroczniaków będzie Senpaiem.
Gdzie można oglądać odcinki po ang?
Spróbuj na YT. Z reguły ktoś wrzuca. Długo takie wstawki nie żyją, ale da się coś wypatrzeć.
Odcinki te można znaleźć na „Blissey Husband”.
czy możecie nie tłumaczyć ataków z angielskiego? polskie nazwy niszczą klimat imo
No problem w tym, że zdania ekspertów są podzielone. Nawet w ankiecie, którą robiliśmy wprawdzie spory odstęp czasu temu, polskie ataki miały 53%, angielskie 45% i jakiś ułamek ludzi chciało, aby zachowywać japońskie nazewnictwo. Na razie jest jak jest.
a czy będzie ta ankieta powtórzona tak dla świętego spokoju?
Nie. Obserwujemy Wasze reakcje i zwracamy uwagę na Wasze zdania. Jeśli zaistnieje konieczność podjęcia jakichś działań to je podejmiemy. Dostaliśmy dwa odcinki na start, zaraz mamy święta i trzeci odcinek. To jest dla nas na razie priorytet. Potem pogadamy ^^
O no i mamy drugi sezon i ewolucję strony paldea.pl, a tutaj w komentarzu ten co ogląda ale rzadko go widać w komentarzach hahaha ;P
A nasza przecudowna Liko chyba znowu po roku wydarzeń z Rukarium i z Prof Fridem przerzywa kolejną traumę, ale nie ma co się dziwić w końcu straciła swoich bardzo bliskich przyjaciół z czasów jak była jeszcze Elektronautką ale mocno trzymam za nią kciuki i mam nadzieje że pojawienie się Roya znowu podniesie ją na duchu ;D
No ja Cię pamiętam jeszcze z czasów aloli. Tak samo jak kilka innych osób stąd.
Taaa, Liko zaczynała Horizonsy z dużą niepewnością siebie i gdy wydawało się, że już się z tym uporała – wpadła w kolejną traumę. Miejmy nadzieję, że ten motyw nie będzie po raz kolejny wałkowany. Mam nadzieję, że skupią się bardziej na motywie przywrócenia Elektronautom dobrego imienia. Teraz ekipa głównych bohaterów powinna być traktowana początkowo jako złole i jestem ciekaw jak sobie z tym poradzą ^^
Hmmm czyli najpierw pomyślmy co było rok wcześniej po icydencie w górze rakui huraganowy wiatr zdmuchl charizarda i friede’a ze okrętu zanim zdołali uciec z niej. To oznacza ze nasi towarzysze się rozproszyli na 4 strony wiatrów od Kanto do paldei , murdocka nie widzieliśmy ostatnio gdy odprowadził dot do swojej siostry do domu ,molie pewnie gdzieś w centrum pokemon pomaga rannym , ludlowa nie widzieliśmy ostatnio , orla? Nie mamy z nią kontaktu
Współczuję jej. To ze straciła 5 herosów w rakui na górze nie dość raqyuaza uciekł z rakui tak jak amethio i nasi przyjaciele agenci to jeszcze spinel opowiada kłamstwa jakoby nasza przyjaciółka była kryminalistką , błąd. Pagogo i jego kompani pierwsi na decyzje luciusa oczyścili rakuarium z kłopotów jakim przez 100 lat gibeon skorzystywal z niej. Aby imię naszych kompanów zostałoby oczyszczone trzeba mieć dowody i przesłuchania świadków
Dokładnie i żeby mogli też opowiedzieć jak ten incydent z rakuarium wyglądał z ich perspektywy, tylko nasuwa się też kolejne pytanie kto by uwierzył naszym bohaterom, którzy z resztą byli wtedy rok młodsi? Podejrzewam że ludzie by sobie pomyśleli że wszystko sobie nasi protagoniści wymyślili ale jak to mówią czas pokarze jak to wszystko się dalej potoczy w drugim sezonie Horizonsów 😀
No proszę. Czyli lucius obiecał nam ze zbadamy miejsca gdzie ukryte są rakuarium które były ukryte po 100 latach gdy zniszczono kryształy na górze rakui , to oznacza jedyną opcja to oczyszczenie dobrego imienia naszych przyjaciół oraz liko , wykład nidorzecz na temat mega evolucji Lucario która odkuto przypomniał mi pokemona Asha tego samego którego posiada aurę , jakim cudem roy nauczył aury od yellow luciario ?
Płomienna Szarża? Chyba na tapetę weszła sztuczna inteligencja do tłumaczenia??? Ejjjj… jak już Polskie nazwy to Nitro Ładunek.
A Promień Dezorientujący to Promień Pomieszania.
Nie używamy nazw z dubbingu i to się nie zmieni
A co atakami po angielsku skoro AI nie umie używać ? Od Kanto za czasów Asha używano ataków polskich które trudno rozpoznać
Od teraz będą ataki po polsku i nie sa one tłumaczone przez AI…
O jakim AI mówisz? I gdzie Ty tu widzisz AI?
Dubbingi (czy to do poksów, czy nie) zlecane są firmom, które niekoniecznie muszą mieć coś wspólnego z pokemonami. A ci, tłumaczący Flame Charge (a właściwie Nitro Charge, bo nagle stwierdzili, że będą tłumaczyć z japońskiego) jako Nitro Ładunek, na pewno poksów nie widzieli na oczy.
Teraz zastanów się, patrząc na scenę z Crocalorem, czy naprawdę chcesz być aż tak uparta i wierna wersji ludzi w ogóle niezainteresowanych pokemonami, żeby upierać się przy „Nitro Ładunku”? Przecież to nijak ma się do ruchu Pokemona i brzmi jak jakieś pojęcie z gry CSo-podobnej 😛
Szanowany Panie, „Nitro Ładunek” można odnaleźć w grze komputerowej Rainbow Six: Siege nie w Counter Strike’u. Faux pas.
Panie Duży Czungusiu, bardzo przepraszam. Nie mam obycia w grach tego typu, ale postaram się nadrobić podstawy chociaż.
Dowcip polega na tym, że od ~połowy DP po dzień dzisiejszy polski dub pokemonów robi jedno studio tłumaczeń (Sun -> SDI -> Iyuno, ale to ciągle ta sama firma), które przez cały ten czas zleca tłumaczenie jednej jedynej osobie (Anna Wysocka z d. Hajduk), która tłumaczyła pokemony już od początku DP, współpracowała przy Wymiarze Walki z pokefanami grubego kalibru (AtoMan i Daru), i przypominam sobie że pojawiała się czasem na forum Valhalli poradzić się co do niektórych terminów. Więc to jest ostatnia osoba, o której można powiedzieć, że poksów nie widziała na oczy. To, że jej przekłady są, mówiąc z angielska, hit and miss, to inna para kaloszy.
Swoją drogą, to oficjalne polskie tłumaczenie Flame Charge mnie zastanawia, zwłaszcza że nie wierzę, że The Piesogrodnikemon Company International pozwoliło polskiej tłumaczce w ogóle zobaczyć japońską wersję na oczy. Z drugiej strony, niemiecka i francuska nazwa tego ataku są dużo bliższe japońskiej (odpowiednio Nitroladung i Nitro Charge), więc bardziej prawdopodobne, że to na nich się opierała. Tym bardziej, że mamy przypadek Perish Song przetłumaczonego na Requiem, identycznie jak w wersji francuskiej, kiedy akurat to angielska nazwa ataku była dość wiernym przekładem japońskiej. Pytanie tylko, czy te niemieckie/francuskie nazwy były oficjalnie w materiałach dla tłumaczy, czy tłumaczka sama grzebała po Bulbapedii.
Popraw mnie jak źle zapamiętałem, ale czy pierwsze sezony Pokemonów w Polsce nie były właśnie czerpane z Francji? Bo z tego co zaobserwowałem to właśnie w tych pierwszych sezonach polskie nazewnictwo kuluje. Nie wspominając o braku spójności. Kiedyś w sekcji “In other languages” na Bulbapedii polski język miał mnóstwo różnych wersji. Ostatnio widziałem, że ktoś to jednak ładnie ogarnął. A od DP rzeczywiście jest lepiej i w większości przypadków nie ma się do czego przyczepić.
Nitro Charge nie jest jedynym przypadkiem. Choćby popularny Thunderbolt został kiedyś przetłumaczony jako Sto Tysięcy Wolt, też nie wiem jakim cudem.
Naprawdę bardzo bym chciał, aby istniała tylko japońska wersja, ale zgaduję że w latach 90 regionalne wersje miały większą szansę się sprzedać.
I dzięki za poszerzenie naszej wiedzy! ^^
Z tym czerpaniem z Francji nie wydaje mi się, oni mają zupełnie inne nazewnictwo wliczając w to postacie i pokemony, tam nawet Ash to Sacha. Poza tym pamiętam głupoty w dialogach pierwszych odcinków, które wyglądały na nieudolne – żeby nie powiedzieć translatorowe – tłumaczenie z angielskiego właśnie. Jedynie nazwy miast z Kanto wyraźnie były mieszanką z wersji francuskiej i niemieckiej, więc tłumacze już wtedy musieli jednak mieć do nich dostęp.
W ogóle polski dubbing pokemonów trzeba podzielić na dwa okresy: serie 1-6 oraz od DP do dziś. W tym pierwszym okresie rzeczywiście był terminologiczny bajzel, żadna odgórna kontrola nie istniała, ataki o stałych tłumaczeniach można było policzyć na palcach (te najbardziej regularnie używane, jak ataki Pikacza czy Water Gun), reszta była tłumaczona kiedy się pokazała w dialogu, często bezmyślnie i bez sprawdzania czy i jak to już kiedyś było tłumaczone. DP a konkretnie 10 seria było już dubbingowane przez kompletnie inną ekipę, po tym jak Pokemon USA (dziś The Pokemon Company International) przejęło kontrolę nad zachodnimi wersjami i najwyraźniej wymusiło sporządzenie z góry listy polskiej terminologii – a przynajmniej tłumaczeń ataków – którą następnie zatwierdziło i zobowiązało tłumaczy do trzymania się jej. Oryginalna lista zresztą była w praktyce zrobiona na odczep i nieraz równie bezmyślnie jak w pierwszym okresie, niektóre koszmarki w stylu Rysy czy Podwójnego Uderzenia Kantem straszą do dziś, bo zmiana wymagałaby zgody nadzorującej to osobyz PUSA/TPCI, którą delikatnie mówiąc trudno było do tego przekonać. Ale przynajmniej taka odgórna lista istnieje i obowiązuje, dlatego od czasów DP w polskim dubie jest wyraźnie większy porządek.
No i problem w tym, że dużo tych najpopularniejszych ataków ze starych sezonów zostało do dziś, chociażby ten Double Team, który koślawo przetłumaczony jest już w angielskiej wersji.
Podwójne Uderzenie Kantem! Koszmary wróciły, akurat na samą noc xD
Pamiętam jaką miałem z tego polewę. Niektóre Z-Ataki/Ruchy też były śmiesznie ogarnięte, ale po głębszym zastanowieniu do wielu ciężko byłoby wymyślić coś dużo lepszego.
To żeś przypomniał z tym strasznym Podwójnym Uderzeniem Kantem. Początki pokemon i tłumaczeń czy samego anime, w którym nawet pojawiały się zwierzęta z naszego świata to już legenda. :v Było więcej takich kwiatków, także myślę, że łatwiej będzie mieć tłumaczenia ataków z angielskie (które są bardziej adekwatne do tego jak wyglądają i co robią) niż te z anime.
A to Sto Tysięcy Wolt to nie jest czasem z JPFowego wydania mangi Pokemon Special („Adventures”)? To akurat były jedyne oficjalnie u nas wydane pokemony tłumaczone bezpośrednio z japońskiego, z nazewnictwem ludzi, poksów i miejsc wtórnie poprawionym na angielskie, i to nie wszędzie dokładnie. Więc tamtejsze nazwy ataków mają prawo być dziwne.
Jop, o to mi właśnie chodziło, tylko źródła skojarzyć nie mogłem, więc dzięki. No, ale jest jak mówisz. Skoro to z mangi naturalnie przekładanej z japońskiego to rzeczywiście mają prawo się tak nazywać.
To trochę zabawne że Dot jest zdziwiona że Hiper promień Slakinga jest różowy kiedy w 6 generacji anime miał właśnie taki kolor
Sęk w tym hiperbeam zwykle ładuje się raz a potem by się unieruchomił a tu ….. podejrzewam ze mist rakurium zadziałał na wściekłe pokemony , te same jak na rakui sprzed roku gdy 5 herosów obrali zły cel atakując siebie wzajem i próbowali zrobić krzywdę liko gdyby nie raqyuaza który ją ochronił i jej przyjaciół.
Wydaje mi się że tylko Dragonite Lanca podczas walki Gardevoir Dianthe musiał odpocząć po użyciu hiper promienia bo taki Regigigas to użył 32 hiper promieni bez przeładowania
To ja w komentarzach! Rzadkie zjawisko :V
Jak chodzi o odcinek, to moim zdaniem był dosyć płytki. Niewiele się działo, zostały głównie przypomniane wydarzenia z poprzedniego odcinka i szybkie streszczenie tego co się działo podczas time skipa, a działo się niewiele. Design Roya wygląda całkiem spoko, Liko Dot i mam wrażenie, że nic się nie zmieniły. Co do Ult’a (super imię btw) to na razie wygląda jak totalny wrzód na 4 literach – osoba która ciągle łazi za wami i jest wkurzająca, a wy nie chcecie mieć z nią tyle interakcji, ale nie chcecie być zbyt agresywni i powiedzieć co naprawdę o tym sądzicie. Overall odcinek uważam za dosyć kiepski, głównie przez brak akcji (jedyny to była ta walka, ale szczerze to mega ewo nie robi na mnie żadnej impresji ani nie zachwyca – ot chwyt marketingowy IMO) i jakiejkolwiek zmiany w bohaterach (innych niż Roy) na przestrzeni time skipa.
Przed Wami nowy arc anime Pokemon Horizons! To pierwsza część tzw. „godzinnego specjala”. Druga pojawi się po niedzieli (nie, to wcale nie oznacza, że koniecznie w poniedziałek! ^^). Tymczasem miłego oglądania! Fajnie było zobaczyć megaewolucje po tylu latach!
Ostatni raz mega evo były od kalos a Galar za czasów wielkiego mistrza Asha światowego championa i mistrza Aloli gdzie był world coronation series używany , zastanawiam czy liko opanuje poza terrastalizacją jakiegoś pokemona z mega evo jak złapie od podstawowej formy a nie jak w przypadku roya który zdobył yellow Lucario nie mówiąc nam w jaki sposób nie pokazano Riolu
Ostatnią megaewolucją jaką ja osobiście widziałem był Mega Steelix i Mega Gyarados w SM, więc dla mnie to kupa czasu ^^
akurat ostatnie mega ewolucje były w pokemon Journeys a były to między innymi mega Lucario Asha, mega Garchomp Cynthii, mega Metagross Stevena, mega Charizald X Alaina.
Tak, mam tego świadomość. Po prostu mówię, że JA ostatnie mega widziałem w Sun & Moon ^^
no bo dopiero jeden odcinek wyszedł, myślisz, że pokażą nam wszystko w jednym odcinku?
Zobaczysz 2 część. A Japończycy już pracują nad kolejnym odc w którym mist rakuarium opętał Steelixa Steel / ground type z tego wiadomo Fire jest super effect na Steel ale nie na ground , water is super effect on ground but resist on Steel
Panie szanowny, ale dlaczego Pan spojleruje zawartość następnych odcinków?? Niszczy to frajdę z oglądania dla ludzi, nawet Pan nie dał żadnego ostrzeżenia!!!!
Wliczając paldeę to już któryś raz. Następnym razem będą konsekwencje. Chcesz spoilerować to umieszczaj spoilery w odpowiednie tagi (to te [+] pod okienkiem wpisywania komentarza) albo tego po prostu nie rób.
Dobra , nauczę się nie popełniać błędów i na pewno będę panował i oby bez konsekwencji
No i super! Dzięki za zrozumienie. Ja tam osobiście do spoilerów nic nie mam, ale musimy dbać o inne osoby, także o te, które oglądają, ale się tu nie udzielają ^^
Kiedy pojawi się Serena?
Jutro.
Oby nigdy!
Oddałbym Serenie nerkę
Nigdy. HZ nie jest już sagą Asha.